New Alphabet: K for English!
No, no I am not turning into an Ekta Kapoor fan! Nor her serials either (Talking about Ekta, I really have a suggestion for her though - why can't she call herself Kekta Kapoor for more success of the K kind?). It's about the latest Kontroversy in the land of Kauvery and Kannada! And surprise, surprise, it doesn't have anything to do with Tamil!!
What’s the best thing about people from Karnataka? They’re very adaptable! Ditto with the worst thing about them. Surprised? If it’s coming from a Kannadiga, it must be true! And, I’m a Kannadiga and I’m talking truth. Even the commonest phrase in Kannada says, “Swalpa adjust madkolli” (thoda adjust kar lijiye)!
And, that above popular phrase has English if you notice! The craze to talk in English is at its peak in Karnataka – you’d find it everywhere. At households you’d see the semi-literate mother/father talking to their children in English (or at least in Kannada smattered with the choicest phrases and words from English). Schools impose fines on children who speak in Kannada (starting from Re.1 to any number of rupees for EVERY Kannada word spoken)! You’ll see teachers and lecturers talking EXCLUSIVELY in English with each other many times and you’d hear ludicrous sentences like, “No, no madam, I’ve more experience with girls” or “I on the platform very strict; below eejy (easy)”. Don’t be surprised if you hear a university student telling you that he’s graduating in ‘generalism’ or even ‘germanism’ – it’s journalism! You’ll hear children fighting while playing and hear such choicest abuse like, ‘bloody basket’. Novelists writing in Kannada too don’t lag behind. They write, “I’m having lunch today at the hotel. The cooker’s ill and hasn’t come to work” or “you are a silly foolish”. Parents say about their two-year olds, “he already has started speaking in English. Ramu, sing that rhyme?” and very proudly announce to anyone who will hear, “Next year we are going to send him to kaanvent” (Mind you, EVERY English medium school is a Kaanvent to a Kannadiga)!
The English affliction has not left anyone in its wake. English-speaking is so internalised by Kannadigas that it’s become a part of their hereditary material (‘it’s in my jeans’, they might exclaim)! Lawyers, politicians, Kannada activists – everyone has succumbed to its deadly charms. You’d hear about protests from the activists from time to time against the ‘step-motherly attitude’ exhibited by the government in promoting Kannada in the state and they’d address their news conferences in English (and invariably their children would be studying in English-medium schools). Politicians too give their sound bytes to the national media in English (grammar or vocabulary or accent or meaning be damned; you’re a progressive politician only if you speak in English)! The best example is that of doctors who REFUSE to talk to their villager-patients in Kannada (I’ve an uncle of this kind too) and give all their lofty advice in English (it’s certain their practice thrives)! You’d find medical students (particularly girls) sharpening their language skills on auto-rickshaw drivers (“hey, play some music yaar!’’)
Even the Kannada superstar and icon, the late Rajkumar couldn’t stop himself from singing in English in his movies (“Eef you come today, it’s too yearlee; eef you come tomaarow it’s too late. You fix the taaime..daarleeeng” went the refrain from his equally hideously named movie, ‘Operation Diamond Racket’. Another song was, Laave me or hate me; khiss me or khill me. Ow daarleeng please do something to me – eye popping!). There are many other English songs in Kannada movies (I hope you guys don’t ever have to bear the torture though). And, the haughty heroine always talks in English (and is tamed by the hero to talk in Kannada). And, the best platitudes on Kannada come in songs again in movies and surprisingly picturised on heroines imported from Malayalam or Mumbai!
Every now and then the government jolts upright and says, ‘We need to do something about the dismal state of Kannada in its own state’ and then they come out with ordnances that ‘BAN’ English/Convent education in the primary classes. A lot of drama would follow. Parents and Padres of convents go hand-in-hand and protest peacefully by pelting stones on all public transport (what’s a loss of a few millions for a just cause?).
This isn’t the first time the state of Karnataka has banned English education in primary schools and derecognized English medium schools. And, certainly this won’t be the last time either. It’s the story of the stale wine in a disposable plastic tumbler. It’s a circus that visits its patrons regularly. It’s a ghost that possesses the politicians periodically. There’s no new wine in production. The circus isn’t changing its tricks. The ghost has no ghost-buster! But, they’re generally harmless and all things – after a lot of hype, hypertension to parents, media-space, debates inside homes – come back to normal. Children continue to learn Kannada in English!
But, I do have a suggestion to the government (good guffaws aside, it’s serious) to avert such crises in future. Why not convert ALL government run schools to English medium and all private schools into Kannada Medium schools? This role-reversal would sort out many problems at one go. Parents would rush to Government schools for admission. Government will have more revenue to spend on education (as parents would willingly give ANY fee that would be asked to ensure their children learn only English), there won’t be anymore forced ‘donations’ at private schools and peace – I don’t know if that will be English or Kannada - will reign in the state for centuries to come!
(On a serious note, ask children if they’d prefer to talk in English or Kannada at schools, and in a moment of complete candidness, they say, “Kannada”)!
And, that above popular phrase has English if you notice! The craze to talk in English is at its peak in Karnataka – you’d find it everywhere. At households you’d see the semi-literate mother/father talking to their children in English (or at least in Kannada smattered with the choicest phrases and words from English). Schools impose fines on children who speak in Kannada (starting from Re.1 to any number of rupees for EVERY Kannada word spoken)! You’ll see teachers and lecturers talking EXCLUSIVELY in English with each other many times and you’d hear ludicrous sentences like, “No, no madam, I’ve more experience with girls” or “I on the platform very strict; below eejy (easy)”. Don’t be surprised if you hear a university student telling you that he’s graduating in ‘generalism’ or even ‘germanism’ – it’s journalism! You’ll hear children fighting while playing and hear such choicest abuse like, ‘bloody basket’. Novelists writing in Kannada too don’t lag behind. They write, “I’m having lunch today at the hotel. The cooker’s ill and hasn’t come to work” or “you are a silly foolish”. Parents say about their two-year olds, “he already has started speaking in English. Ramu, sing that rhyme?” and very proudly announce to anyone who will hear, “Next year we are going to send him to kaanvent” (Mind you, EVERY English medium school is a Kaanvent to a Kannadiga)!
The English affliction has not left anyone in its wake. English-speaking is so internalised by Kannadigas that it’s become a part of their hereditary material (‘it’s in my jeans’, they might exclaim)! Lawyers, politicians, Kannada activists – everyone has succumbed to its deadly charms. You’d hear about protests from the activists from time to time against the ‘step-motherly attitude’ exhibited by the government in promoting Kannada in the state and they’d address their news conferences in English (and invariably their children would be studying in English-medium schools). Politicians too give their sound bytes to the national media in English (grammar or vocabulary or accent or meaning be damned; you’re a progressive politician only if you speak in English)! The best example is that of doctors who REFUSE to talk to their villager-patients in Kannada (I’ve an uncle of this kind too) and give all their lofty advice in English (it’s certain their practice thrives)! You’d find medical students (particularly girls) sharpening their language skills on auto-rickshaw drivers (“hey, play some music yaar!’’)
Even the Kannada superstar and icon, the late Rajkumar couldn’t stop himself from singing in English in his movies (“Eef you come today, it’s too yearlee; eef you come tomaarow it’s too late. You fix the taaime..daarleeeng” went the refrain from his equally hideously named movie, ‘Operation Diamond Racket’. Another song was, Laave me or hate me; khiss me or khill me. Ow daarleeng please do something to me – eye popping!). There are many other English songs in Kannada movies (I hope you guys don’t ever have to bear the torture though). And, the haughty heroine always talks in English (and is tamed by the hero to talk in Kannada). And, the best platitudes on Kannada come in songs again in movies and surprisingly picturised on heroines imported from Malayalam or Mumbai!
Every now and then the government jolts upright and says, ‘We need to do something about the dismal state of Kannada in its own state’ and then they come out with ordnances that ‘BAN’ English/Convent education in the primary classes. A lot of drama would follow. Parents and Padres of convents go hand-in-hand and protest peacefully by pelting stones on all public transport (what’s a loss of a few millions for a just cause?).
This isn’t the first time the state of Karnataka has banned English education in primary schools and derecognized English medium schools. And, certainly this won’t be the last time either. It’s the story of the stale wine in a disposable plastic tumbler. It’s a circus that visits its patrons regularly. It’s a ghost that possesses the politicians periodically. There’s no new wine in production. The circus isn’t changing its tricks. The ghost has no ghost-buster! But, they’re generally harmless and all things – after a lot of hype, hypertension to parents, media-space, debates inside homes – come back to normal. Children continue to learn Kannada in English!
But, I do have a suggestion to the government (good guffaws aside, it’s serious) to avert such crises in future. Why not convert ALL government run schools to English medium and all private schools into Kannada Medium schools? This role-reversal would sort out many problems at one go. Parents would rush to Government schools for admission. Government will have more revenue to spend on education (as parents would willingly give ANY fee that would be asked to ensure their children learn only English), there won’t be anymore forced ‘donations’ at private schools and peace – I don’t know if that will be English or Kannada - will reign in the state for centuries to come!
(On a serious note, ask children if they’d prefer to talk in English or Kannada at schools, and in a moment of complete candidness, they say, “Kannada”)!